Hij kan me de bout hachelen met zijn vorstendommetje

Hans Boland (Author)

Over dit boek

  • Referentienummer: B-00259
  • Type: Book
  • Subtitel: Over Anna Karenina en de kunst van het vertalen
  • Uitgever: Uitgeverij Pegasus
  • Land: Netherlands
  • Plaats: Amsterdam
  • ISBN: 9789061434306
  • Taal: Dutch
  • Locatie: 7.5.2 - 7.5.3

Lees de synopsis van dit werk

Lev Tolstoi (1828-1910) was een schrijver-tovenaar en werd in de laatste decennia van zijn leven gezien als het geweten van de natie. Ook buiten Rusland vond zijn gedachtegoed grote aanhang. Zijn meesterwerk Anna Karenina wordt nog altijd gezien als een absoluut hoogtepunt in de Europese literatuur. Hans Boland legt uit waarom dat terecht is, maar schuwt daarbij het omvertrekken van heilige huisjes niet. Boland heeft behalve met monografieen over Dostojevski en Sint-Petersburg vooral naam gemaakt als vertaler van Alexandr Poesjkin en Anna Achmatova. Hij werd in 2015 gelauwerd met de Martinus Nijhoffprijs maar bedankte voor Poetins Poesjkinmedaille.